Интерфакс-Украина
14:51 10.02.2025

Языковой омбудсмен: Число полностью украиноязычных телеканалов увеличилось в два раза в 2024 г.

2 мин читать
Языковой омбудсмен: Число полностью украиноязычных телеканалов увеличилось в два раза в 2024 г.

В 2024 году количество телеканалов, транслирующих исключительно украиноязычный продукт, возросло с 19% до 44,4% по сравнению с 2023 годом, сообщает уполномоченный по защите государственного языка.

"По результатам обзора общенационального телевизионного вещания в декабре 2024 года зафиксирован существенный рост доли украиноязычного контента. По сравнению с 2023 годом число телеканалов, которые транслируют исключительно украиноязычный продукт, возросло более чем в два раза - с 19% до 44,4%", - говорится в сообщении языкового омбудсмена.

Отмечается, что обзор охватил 36 общенациональных телеканалов, осуществляющих эфирное вещание.

Так, основными факторами украинизации телепространства стало вступление в силу нового закона "О медиа", который установил более высокую квоту на использование государственного языка в теле- и радиовещании - не менее 90% эфирного времени с 1 января 2024 года.

Кроме того, среди других положительных тенденций отмечается: полное отсутствие рекламы на негосударственном языке; соблюдение требований языкового законодательства представителями органов власти и местного самоуправления в прямом эфире; значительное увеличение количества озвученных на украинском языке программ, которые ранее транслировались на русском; трансляция всех художественных фильмов исключительно на государственном языке.

"В то же время информационное пространство все еще остается частично двуязычным. Русский язык присутствует в новостных сюжетах с комментариями свидетелей событий, в документальных проектах о войне, в которых военные и волонтеры дают интервью, а также в программах, направленных на развенчание российской пропаганды и т.д.", - добавили у омбудсмена.

В то же время сообщается, что мониторинг выявил и неприятные тенденции, в частности, на новозарегистрированном телеканале "Світло" зафиксирована трансляция программ исключительно на русском языке без озвучки или субтитрования на украинском: "Реальный секс" с Юлией Гайворонской и "BeHappy с Мариной Романенко".

Также выявлены случаи трансляции программ с русскоязычными комментариями без перевода или субтитров на украинском на каналах: "Квартал TV" (программа "Бункер"); "С-Можливо все!" (программа "В пошуках істини. Щит Ахілла"); "Новый канал" (программа "Знають навіть діти"); "НТН" (программы "Правда життя"); "Ми - Україна+" (программа "Прокидайся").

"Телеканал ICTV, который создает контент для информационного марафона "Единые новости #UАразом" совместно с "Вікна.СТБ", в отличие от других участников марафона, подает информацию на русском языке без озвучивания и субтитрования на украинском, что приводит к распространению русского языка другими участниками марафона", - говорится в сообщении.

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

ПОСЛЕДНЕЕ

Нафтогаз возобновил поставки газа в Шостке после ударов российских агрессоров - Корецкий

Силы обороны отбили с начала суток 174 вражеские атаки - Генштаб

Рабочие танки в российской армии закончились - OSINT

РФ, Иран и КНДР теряют доступ к поставкам военных компонентов и начали их подделку - ОП

Шмыгаль встретился с новоназначенным послом Германии, говорили о сотрудничестве в ОПК и развитии СП

УКК поддерживает жителей Шостки после российских воздушных атак

Зеленский предложил президенту ПА ОБСЕ назначить спецпосланника по возвращению украинских детей

Украинская разведка работает, чтобы не допустить использования РФ судов теневого флота для диверсий в Европе - Зеленский

Злоумышленники похитили в Кривом Роге предпринимателя, пытали его и требовали $500 тыс. выкупа

Киев передал 3 армейскому корпусу еще 3000 FPV-дронов - мэр

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА