Інтерфакс-Україна
11:54 25.08.2025

Мовний омбудсмен про російськомовні книги: Наш шлях – не через заборону, а через утвердження українського

2 хв читати
Мовний омбудсмен про російськомовні книги: Наш шлях – не через заборону, а через утвердження українського
Фото: https://mova-ombudsman.gov.ua/

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що поширення російськомовної книжкової продукції в умовах війни є викликом культурній безпеці, але заборона розповсюдження буде порушувати Конституцію України.

"Я повністю розумію емоції людей, які підтримують цю петицію. Поширення російськомовної книжкової продукції в умовах війни – це виклик нашій культурній безпеці. Але ми не можемо порушувати Конституцію України, яка гарантує право на вільне використання мов нацменшин. А під час воєнного стану зміни до Конституції взагалі заборонені", - сказала Івановська в ексклюзивному інтерв'ю агентству "Інтерфакс-Україна", коментуючи петицію про обмеження друку і розповсюдження російськомовної друкованої продукції, яка пропонує заборонити розповсюдження продукції російською мовою на території України у будь-який спосіб. 

В той же час, вона зазначила, що це не означає, що про цю тему потрібно мовчати.

"Держава вже обмежує імпорт книжок з Росії та Білорусі, діють квоти на українську книгу, і цей курс має бути посилений. Наш шлях – не через заборону, а через утвердження українського: підтримка авторів, перекладів, видавців, просування української книги на кожному рівні", - додала уповноважена.

Коментуючи іншу пропозицію петиції щодо обмеження ввезення на територію України продукції російською мовою - не більше однієї одиниці на особу, Івановська заявила, що не вважає, що держава має заходити настільки глибоко в особистий простір людини.

"Україна – демократична держава. І всі наші революції, і ця жорстока війна – саме за те, щоб людина почувалася вільною, щоб у своєму приватному житті вона могла залишатися собою. Повага до гідності – це основа нашої державності. Є принципове розмежування: публічна сфера – так, вона має бути україномовною, захищеною і стійкою до російського культурного впливу. Але приватне життя людини – це табу для державного втручання. Контроль за тим, скільки книжок якою мовою привозить людина у валізі – це вже не про мову, це про свободу, яку ми з вами щодня виборюємо", - додала вона.

Мовна омбудсменка наголосила, що вона за сильну мовну політику, але в межах Конституції, мовного законодавства, здорового глузду і з повагою до людської гідності.

Станом на 25 серпня петиція "Про обмеження друку, розповсюдження та просування російськомовної друкованої та електронної книжкової продукції в Україні" на сайті Кабінету міністрів набрала більше 16,6 тис. голосів із 25 тис. необхідних. Збір підписів триває.

ЩЕ ЗА ТЕМОЮ

ОСТАННЄ

Американці та українці узгодили рамки безпекових домовленостей та обговорили необхідні засоби стримування для підтримання тривалого миру – Держдеп

Заступник Рубіо різко розкритикував країни ЄС після зустрічі в НАТО, а Маск закликав розпустити Євросоюз

Нічний обстріл РФ змусив три АЕС України зменшити потужність, а ЗАЕС на 30 хв втратила зв’язок з мережею – МАГАТЕ

Окупанти атакували дроном цивільне авто в Сумській області, поранено двох чоловіків

Кіберкорпус ГУР атакував провідну логістичну компанію РФ до Дня ЗСУ - джерела

Генштаб ЗСУ: Уражено Рязанський НПЗ в РФ та завод з виготовлення корпусів для снарядів в окупованому Алчевську

Шмигаль: Майже 500 капеланів від 13 релігійних організацій проповідують українським воїнам

Зеленський: Сьогодні найкращим подарунком для всієї України був би справедливий мир

Стрічка про ССО "Етос. Тінь вовка" вийшла на екрани в День ЗСУ

Зеленський підтвердив візит до Лондона у понеділок

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА