Интерфакс-Украина
20:06 23.04.2024

Законопроект о применении английского языка Рада не рассматривала во вторник из-за резонанса нормы о дубляже – Потураев

2 мин читать
Законопроект о применении английского языка Рада не рассматривала во вторник из-за резонанса нормы о дубляже – Потураев

Законопроект о применении английской языка в Украине, подготовленный ко второму чтению, не оказался в повестке дня пленарного заседания на вторник, поскольку предложение осуществлять дубляж на украинский язык 50% англоязычных фильмов вызвало общественный резонанс, заявил глава парламентского комитета по вопросам гуманитарной и информационной политики Никита Потураев (фракция «Слуга народа»).

«Причина главная (о не включении в повестку дня пленарного заседания законопроекта – ИФ-У) заключается в том, что мы еще раз хотели обсудить поправку, предлагаемую правительством в этот законопроект, касающуюся установления соотношения между фильмами, которые дублируются на украинский язык с английского языка, к тем фильмам, которые могут демонстрироваться на языке оригинала, то есть на английском, в соотношении 50 на 50 процентов. Это правительственное предложение. Мы понимали, что оно вызовет дискуссию», - сказал Потураев в эфире национального телемарафона во вторник.

По словам главы комитета, идея правительства «вызвала абсолютно ожидаемый общественный резонанс… и именно поэтому, из-за этой дискуссии, закон не попал сегодня в зал Верховной Рады», - отметил Потураев.

Он напомнил, что при рассмотрении законопроекта в первом чтении Верховная Рада не поддержала положение о демонстрации в кинотеатрах англоязычных фильмов без украинского дубляжа.

Как сообщил член комитета Владимир Вятрович (фракция «Европейская солидарность»), заседание комитета, на котором планировали рассмотреть предлагаемую правительством норму к законопроекту, было отменено.

«Слуги народа передумали сегодня созвать гуманитарный комитет, на котором планировали вернуть в законопроект об английском языке нормы, уничтожающие украинский кинопрокат и кинодублирование… Но это не означает, что угроза исчезла», - написал Вятрович в Фейсбуке.

По его мнению, необходимо «либо проголосовать законопроект об английском языке в его нынешнем виде, то есть без всякого вмешательства в сферу кино, либо вообще его отклонить (что тоже вариант, потому что ни в одной стране ЕС нет никакого закона об английском и это никак не мешает его изучению и применению)».

Как сообщалось, украинский парламент принял в первом чтении законопроект №9432 о применении английского языка в Украине 22 ноября прошлого года. Профильный комитет 5 марта рекомендовал Верховной Раде принять во втором чтении и целом законопроект «О применении английского языка в Украине», однако на днях правительство попросило внести в законопроект вышеупомянутую поправку.

 

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

ПОСЛЕДНЕЕ

Комментировать эфиры "Евровидения-2025" в Украине будут телеведущий Мирошниченко, общественный деятель Педан, комик Куран и певица alyona alyona

Революция на воде: как дроны Magura уничтожают российские корабли

Шмыгаль: Сегодня принимается политическое решение, следующий шаг - запуск юридической процедуры создания Спецтрибунала

Каллас предполагает, что США рано или поздно присоединятся к Спецтрибуналу

Сибига: Во Львове принимаются политические документы по трибуналу, впереди - процедурно-формальное одобрение и соглашение с Советом Европы

Государства ЕС уже обязались предоставить Украине не менее 1,35 млн снарядов до конца года - Сибига

Ратифицированное соглашение о полезных ископаемых выглядит стандартизированным инвестиционным соглашением без дискриминационных положений - юрист

Сибига анонсировал встречу с венгерской стороной по вступлению в ЕС: Мы настроены на конструктивный диалог

Шмыгаль поблагодарил ЕС за EUR75 млрд финансовой, экономической и гумпомощи и за почти EUR50 млрд военной поддержки

Шмыгаль: Украинский народ может ожидать на скамье подсудимых российских политиков и военное руководство за преступление агрессии

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА