Яценюк розтлумачив своє висловлювання про "вторгнення СРСР у Німеччину і в Україну" - DW

Прем'єр-міністр України Арсеній Яценюк роз'яснив своє висловлювання про "вторгнення (invasion) СРСР у Німеччину та в Україну", що прозвучало минулого тижня в інтерв'ю німецькому телеканалу ARD.
"Ми пам'ятаємо радянську окупацію після Другої світової війни України, Польщі, Угорщини, Чехословаччини та Східної Німеччини, країн Прибалтики. Таким чином, Радянський Союз робив це протягом тривалого періоду часу", - сказав А.Яценюк в інтерв'ю DW ("Німецька хвиля"), яке буде оприлюднено найближчим часом.
За словами українського прем'єра, нині Росія вирішила окупувати Крим та схід України. "Це неприйнятно. Це порушення міжнародного права. Це моє повідомлення", - наголосив А.Яценюк. Він також зазначив, що Росія не має права порушувати міжнародні закони і "привласнювати" територію незалежної держави, "як зробив Радянський Союз після Другої світової війни".
Відповідаючи на запитання про результати поїздки до Берліна, глава уряду сказав, що Україна відчуває підтримку німецького уряду та народу Німеччини. За його словами, канцлер ФРН Ангела Меркель "робить усе можливе, щоб зберегти мир і стабільність" в Європі та Україні, а також для деескалації ситуації на Донбасі.
Під час візиту до Німеччини в інтерв'ю телеканалу ARD, яке транслювали 7 січня, А.Яценюк сказав про "радянське вторгнення і в Україну, і в Німеччину".
Москва надіслала запит щодо офіційної позиції Берліна стосовно цих висловлювань українського прем'єра.
Спікер МЗС України Євген Перебийніс висловив позицію, що "у такому разі Росія має поцікавитися думкою і багатьох інших європейських країн, до яких СРСР після Другої світової війни експортував тоталітарний режим і пригнічував будь-які спроби демократичних змін". За його словами, Росія своїми інтерпретаціями висловлювань А.Яценюка лише підтверджує, "що факт фізичної та ідеологічної окупації СРСР країн Центральної і Східної Європи, зокрема Східної Німеччини, для сучасної Росії є таким самим нормальним явищем, як і теперішня окупація Криму та Донбасу".
"Саме це і нічого іншого не мав на увазі на Арсеній Яценюк, спілкуючись із німецькими журналістами. І ніхто, окрім російських журналістів і дипломатів, не став шукати в його словах інші підтексти, яких у них і бути не могло", - заявив спікер МЗС.