Правила футболу вперше видано українською мовою
Україномовне видання правил гри у футбол вийшло у свiт вперше в iсторiї українського футболу.
Переклад правил футболу українською мовою було санкцiоновано ФIФА 27 вересня 2012 року та здiйснено Федерацiєю футболу України, повiдомляє в четвер прес-служба ФФУ.
Наклад видання - 1000 примiрникiв. Друковану версiю правил футболу українською мовою отримають офiцiйнi особи футбольних матчiв (арбiтри, iнспектори, делегати), а також регiональнi федерацiї футболу. Крiм того, ФФУ розповсюдить примiрники україномовної версiї правил серед усiх клубiв української Прем'єр-лiги, першої та другої лiг.
Над створенням україномовного примiрника правил футболу працювала група, яку очолював iнструктор ФIФА Вiктор Дердо. До складу робочої групи також увiйшли iнспектор ФIФА Володимир Петров, екс-арбiтри Мирослав Ступар i Ярослав Лемех, колишнiй делегат УЄФА Костянтин Вiхров, голова комiтету арбiтрiв ФФУ Василь Мельничук.
Україномовнi правила футболу розмiщено на офiцiйному сайтi ФФУ та на сайтi комiтету арбiтрiв ФФУ.