Інтерфакс-Україна
15:40 30.10.2025

Критично важливе питання, якою мовою молодь грає у відеоігри, - експерти

2 хв читати
Критично важливе питання, якою мовою молодь грає у відеоігри, - експерти
Фото: https://www.freepik.com/

Експерти з локалізації відеоігор зазначають, що після повномасштабного вторгнення кількість користувачів, які грають у відеоігри українською, зросла, але зараз спостерігається стагнація.

"Відеоігри - це важливо. Вони вже давно перестали бути забавкою, бо завдяки різноманіттю жанрів вони стали потужним інструментом для відпочинку, навчання і саморозвитку. Глобалізація і діджиталізація призвели до того, що діти з наймолодшого віку є активними користувачами компʼютерів, планшетів і різноманітних портативних пристроїв. І те, в якому середовищі вони там проводять час, має велике значення", - сказала експертка з локалізації відеоігор та ігрової термінології, керівниця напряму ґеймлокалізації локалізаційної спілки "ШЛЯКБИТРАФ" Тетяна Чередничок на форумі "Українська – мова сильних" у четвер в Києві.

Вона наголосила, що зараз критично важливим питанням є те, якою мовою молодь грає у відеоігри.

В свою чергу, менеджер проєктів UnlocTeam Game Localization Тарас Синюк розповів, що згідно даних Платформа цифрової дистрибуції, станом на 2016 рік загальна частка користувачів української мови становила 0,13% від всієї кількості користувачів, а на сьогодні це - 0,68%.

За його словами, після початку повномасштабного вторгнення спостерігався ріст, а зараз знову почалася стагнація.

"Але Україна може цілком займати 1-3% від загальної кількості користувачів по мові", - наголосив Синюк.

Також вони звернули увагу на необхідність напрацювання уніфікованої української термінології для ігор, над чим зараз йде робота у співпраці з Національною комісією зі стандартів державної мови.

Як повідомлялося, Комітет Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики запропонував Міністерству культури і стратегічних комунікацій додати до переліку проєктів, які фінансуватимуться за рахунок програми "1000 годин українського контенту", переклад українською популярних ігор.

ЩЕ ЗА ТЕМОЮ

ОСТАННЄ

Національна асоціація лобістів України підтримує ініціативу Європарламенту щодо мінімального віку доступу до соцмереж

Apple у 2025 році випередить Samsung за поставками смартфонів вперше за 14 років

lifecell звітує про мінімум 95% працездатність мережі під час відключень

"Сестринська" "Київстару" компанія QazCode разом з MeetKai розроблятиме локалізовані мовні моделі на основі ШІ

Трійка мобільних операторів з великим відривом лідирувала за доходами у I пів.-2025 – регулятор

NovaPay планує повністю відмовитися від спілкування у месенджерах та перейти на підтримку в застосунку

Зеленський підписав закон про підвищення стандартів мобільного інтернету та зв’язку

Тестування супутникового зв'язку Starlink Direct to Cell відкрито усім абонентам "Київстар" в Україні

Кабмін з січня 2026р. передав МПІУ, Укрінформ і Центр страткомунікацій від Мінкультури до Держкомтелерадіо

"Vodafone Україна" на тендері з викупу євробондів на $10,8 млн отримав заявки на $127,14 млн

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА