Інтерфакс-Україна
10:17 08.07.2016

Кабмін дозволив залучення перекладачів і сурдоперекладачів для надання вторинної безоплатної правової допомоги

1 хв читати
Кабмін дозволив залучення перекладачів і сурдоперекладачів для надання вторинної безоплатної правової допомоги

Кабінет Міністрів України дозволив центрам надання вторинної безоплатної правової допомоги залучати перекладачів і сурдоперекладачів для надання послуг громадянам.

Згідно з постановою Кабміну №401 від 24 червня 2016 року, оприлюдненою на офіційному сайті уряду 7 липня, Кабмін погодився з пропозицією Міністерства юстиції про залучення центрами з надання безоплатної вторинної правової допомоги перекладача (сурдоперекладача) у разі, коли надання допомоги потребують особи, що не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими.

Перекладачів залучають на підставі укладених із ними договорів про надання відповідних послуг, а оплата їх послуг здійснюється за рахунок коштів державного бюджету.

ЩЕ ЗА ТЕМОЮ

ОСТАННЄ

Прем’єр Ірландії зустрів Зеленського та першу леді в Дубліні: Підтримка народу України залишається непохитною

Сили оборони відбили з початку доби 202 ворожі атаки - Генштаб

Літак Зеленського здійснив посадку в Ірландії

Перша леді України та французькі високопосадовці обговорили повернення дітей у межах Bring Kids Back UA

Білий дім: Ми оптимістично оцінюємо переговори щодо завершення війни в Україні

МЗС: Україна залишатиметься пріоритетом для ЮНЕСКО – зустріч Сибіги з новим Генеральним директором

Генштаб спростував фейкові заяви Міноборони РФ про захоплення населених пунктів на Донеччині та значні втрати української техніки

Італія опублікувала декрет про передачу Україні дванадцятого пакета військової допомоги

Рада не голосуватиме кадрові питання цього тижня - Кравчук

Ердоган заявив про загрозу безпеці судноплавства в Чорному морі через напади на танкери РФ

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА